Róg strażniczy z Koszalina – Jan Ernest Benno

32,00

“(…) dźwięk rogu był wedle narratora wenedzkim (słowiańskim) sygnałem panowania nad okolicą, świadczył o dzikich polowaniach, tajemniczych mieszkańcach lasów i w generalnym znaczeniu przejmował grozą. W najbardziej drastycznych scenach tej części powieści dźwięk rogu zapowiadał przemoc, dzikość, nawet śmierć, którą siali pradawni Słowianie.”

Na stanie

Opis

Jan Ernest Benno “Róg strażniczy z Koszalina albo historia ze starych czasów słowiańskich oraz wiersze o Górze Chełmskiej”

Jan Ernest Benno (Johann Ernst Benno, właściwe nazwisko: Benike) – ur. 12 czerwca 1777 w Karlinie, zm. 19 kwietnia 1848 roku w Koszalinie – to niemiecki pisarz, poeta i historyk działający od lat 20. do połowy 40. XIX wieku na ówczesnym Hinterpommern, dzisiejszym Pomorzu Środkowym. Uczęszczał do szkół w Karlinie i Gryficach oraz do gimnazjum w Berlinie. Brał udział w wojnach napoleońskich 1813/1814 roku jako huzar pod dowództwem von Blüchera, m.in. stacjonował jako wachmistrz w Sławnie. Był urzędnikiem w Stargardzie Szczecińskim, później w Koszalinie. Pisał utwory, które można dzisiaj określić mianem literatury nastrojowo-domowej i historyczno-patriotycznej. Opublikował ich w czasie swego życia niemało, gdyż w oryginalnych wydaniach z XIX wieku to ponad 3 tys. stron druku. (…)

Szczególnie ciekawa dla polskiego czytelnika jest powieść historyczna “Róg strażniczy z Koszalina”, która dotyczy najdawniejszej i jeszcze słowiańsko-germańskiej historii Pomorza Środkowego. (…) Wysoce znaczący jest tytuł powieści Benna. W początkowych partiach powieści dźwięk rogu był wedle narratora wenedzkim (słowiańskim) sygnałem panowania nad okolicą, świadczył o dzikich polowaniach, tajemniczych mieszkańcach lasów i w generalnym znaczeniu przejmował grozą. W najbardziej drastycznych scenach tej części powieści dźwięk rogu zapowiadał przemoc, dzikość, nawet śmierć, którą siali pradawni Słowianie. W ostatnich jednak partiach powieści róg staje się sygnałem strażniczym, znamieniem panowania kultury niemieckiej, która potwierdza swą obecność na zajętych ziemiach. Unoszący się nad pobliskim terytorium dźwięk uspokaja niemieckich mieszkańców, świadcząc już nie o słowiańskiej, ale o rodzimej dla nich przestrzeni. Pojawia się wszakże jeszcze jeden, współczesny kontekst tytułu utworu…

Ze wstępu Daniela Kalinowskiego

Spis treści

Daniel Kalinowski – Dźwięk rogu wokół Góry Chełmskiej – s. 7

Jan Ernest Benno – Róg strażniczy z Koszalina (przełożyła Barbara Sztark) – s. 11

Jan Ernest Benno – Wiersze o Górze Chełmskiej (przełożył Andrzej Lam) – s. 257
Góra Chełmska – 259
Widok z Góry koło Koszalina – 262

Nota wydawnicza – 267

Data wydania: 2014
Miejsce wydania: Pruszcz Gdański, Koszalin
Język: polski
Liczba stron: 272
Format: A5
Oprawa: miękka
Ilustracje: czarno-białe
ISBN: 978-83-61508-69-4
Wydawca: Wydawnictwo Jasne

Informacje dodatkowe

Autor

Wydawca

Data wydania

2014

Oprawa

miękka

Liczba stron

272

Format

A5

Ilustracje

czarno-białe, tak

ISBN

978-83-61508-69-4

Opinie

Na razie nie ma opinii o produkcie.

Napisz pierwszą opinię o „Róg strażniczy z Koszalina – Jan Ernest Benno”

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Może spodoba się również…